Chinese: Difference between revisions
From Federal Burro of Information
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 33: | Line 33: | ||
可惜你们这帮傻逼打不到我 | 可惜你们这帮傻逼打不到我 | ||
* me good | |||
* you no good | |||
* 我好 | |||
* 你不好 | |||
* Wǒ hǎo | |||
* nǐ bù hǎo |
Revision as of 21:41, 5 March 2020
- 太阳 - sun
- 太 - tài - too, very
- 阳 - Yang
adjective 1. positive 2. overt noun 1. sun 2. male genitals
- 苏小小 - Su Xiaoxiao
- 蓝鸟 lán niǎo - bluebird - euphimism for penis.
- 盲 blind ( Máng )
- 的 of ( de )
- 大 Big ( ta )
- 秃鹰 - Tū yīng - Vulture
- 秃 - tū - bald
- 鹰 - yīng - eagle
- 白头鹰 - báitóu yīng - Bald Eagle
- 白 - bái - White
- 头 - tóu - head
- 鹰 - yīng - eagle
- 哇哦 "Wa ó" Wow
- 好多人啊 "hǎoduō rén a" So many people
可惜你们这帮傻逼打不到我
- me good
- you no good
- 我好
- 你不好
- Wǒ hǎo
- nǐ bù hǎo